European Journal of Education & Language Review
Research Article
2026, 2(1), Article No: 3

Comparative analysis of language policies in Malta and the European schools language policy

Published in Volume 2 Issue 1: 24 May 2026
Download: 2
View: 5

Abstract

This study investigates how national language policies and the European Schools Language Policy support the inclusion of multiple languages in early and primary education in Malta. It focuses on Maltese policy documents such as the Language Policy for the Early Years, the Junior Years Policy, and the National Literacy Strategy and compares them with the European Schools Language Policy. Using a comparative content analysis framework, the research evaluates how these policies conceptualise multilingualism, support linguistic diversity, and accommodate students’ full language repertoires. Findings reveal that while Maltese policies promote bilingualism in Maltese and English, they often adopt a monoglossic orientation that marginalises students’ first language/s (L1). In contrast, the European Schools Language Policy operationalises plurilingualism through L1 maintenance, additional language pathways, and Content and Language Integrated Learning (CLIL), positioning linguistic diversity as both a right and a pedagogical resource. The analysis highlights clear divergences in policy measurability, implementation mechanisms, and children’s participation, alongside the persistence of a colonial legacy, specifically the historical British influence on English dominance in education. The study concludes that Malta’s education system would benefit from moving beyond declarative bilingualism towards an inclusive, rights-based plurilingual policy framework aligned with EU and UNESCO multilingual agendas, embedding structured pathways for L1 maintenance, teacher education, and learner voice
Figure 1 Figure 1. Seven policies initially analysed across European and national (Maltese) levels. The five policies displayed in the bottom row were selected for the comparative analysis in this study.
  • Beacco, J.-C., Fleming, M., Goullier, F., Thürmann, E., & Vollmer, H. (2016a). A handbook for curriculum development and teacher training: The language dimension in all subjects. Council of Europe Publishing.
  • Beacco, J.-C., Byram, M., Cavalli, M., Coste, D., Cuenat, M. E., Goullier, F., & Panthier, J. (2016b). Guide for the development and implementation of curricula for plurilingual and intercultural education. Council of Europe Publishing.
  • Camenzuli, R., Lundberg, A., & Gauci, P. (2023). Collective teachers' beliefs about multilingualism in Maltese primary education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 26(4), 379–394. https://doi.org/10.1080/13670050.2022.2114787
  • Camilleri Grima, A. (2013). A select review of bilingualism in education in Malta. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16(5), 553–569. https://doi.org/10.1080/13670050.2012.716813
  • Camilleri Grima, A. (2021). Implementing plurilingualism in the foreign language classroom. Lingue Antiche e Moderne, 10, 239–258.
  • Caruana, S. (2011). English in Malta: From colonialism to heritage, from social differences to opportunity. In Proceedings of the 9th conference on British and American studies: Allotropes of difference in contemporary discourse (pp. 25–38). University of Brasov.
  • Caruana, S., Coposescu, L., & Scaglione, S. (Eds.). (2014). Migration, multilingualism and schooling in Southern Europe. Cambridge Scholars Publishing.
  • Council of Europe. (n.d.). Language education policy. https://www.coe.int/en/web/language-policy/language-policies
  • Council of Europe. (2015). Language education policy profile: Malta. http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/ Source/Profile-Malta_final2015_EN.pdf
  • Council of Europe. (2018). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume with new descriptors. Council of Europe Publishing.
  • Council of Europe. (2022). The importance of plurilingual and intercultural education for democratic culture (Recommendation CM/Rec(2022)1 and explanatory memorandum). https://rm.coe.int/recommendation-cm2022-1-importance-of-plurilingual-and-intercultural-e/1680b50bf1
  • Council of the European Union. (2008). A European strategy for multilingualism (Council Resolution). Office of the Official Journal of the European Union.
  • Coyle, D. (2008). CLIL: A pedagogical approach from the European perspective. In N. H. Hornberger (Ed.), Encyclopedia of language and education (2nd ed., Vol. 4, pp. 1200–1214). Springer. https://doi.org/10.1007/978-0-387-30424-3
  • Cummins, J. (2021). Rethinking the education of multilingual learners: A critical analysis of theoretical concepts. Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/cummins3580
  • European Centre for Modern Languages. (n.d.). Resources for language education and policy development. Council of Europe. https://www.ecml.at
  • European Migration Network. (2023, August). EMN country factsheet 2022: Malta (EMN Factsheets 2022). European Commission. https://home-affairs.ec.europa.eu/system/files/2023-08/EMN_Factsheets2022_ MT.pdf
  • European Parliament. (2024). Code of conduct on multilingualism (Bureau Decision of 24 June 2024). https://www.europarl.europa.eu/about-parliament/files/organisation-and-rules/multilingualism/code-of-conduct_en.pdf
  • García, O., & Kleifgen, J. A. (2020). Translanguaging and literacies. Reading Research Quarterly, 55(4), 553–571. https://doi.org/10.1002/rrq.286
  • García, O., & Sylvan, C. E. (2011). Pedagogies and practices in multilingual classrooms: Singularities in pluralities. The Modern Language Journal, 95(3), 385–400. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2011.01208.x
  • Gonzales, G. C., & Machado, E. (2022). Taking the leap: Supporting multilingual writers through translanguaging. The Reading Teacher, 75(6), 685–692. https://doi.org/10.1002/trtr.2097
  • Gundarina, O., & Simpson, J. (2022). A monolingual approach in an English primary school: Practices and implications. Language and Education, 36(6), 523–543. https://doi.org/10.1080/09500782.2022.2056708
  • Halpern, C., Aydin, H., & Halpern, B. (2025). "Awareness is just the first step": Preservice teachers' changing views of teaching multilingual learners in an ESOL course. European Journal of Education & Language Review, 1(1), Article 4. https://doi.org/10.20897/ejelr/17567
  • Horsley, K. (2021). Exploring young migrant children's 'funds of knowledge' through documentary photography [Doctoral dissertation, The Open University]. Open Research Online.
  • Kristianssen, A.-C., Andersson, R., Belin, M.-A., & Nilsen, P. (2018). Swedish Vision Zero policies for safety: A comparative policy content analysis. Safety Science, 103, 260–269. https://doi.org/10.1016/j.ssci.2017.11.005
  • Kumaravadivelu, B. (2016). The decolonial option in English teaching: Can the subaltern act? TESOL Quarterly, 50(1), 66–85. https://doi.org/10.1002/tesq.202
  • Li, G. (2006). Biliteracy and trilingual practices in the home context: Case studies of Chinese-Canadian children. Journal of Early Childhood Literacy, 6(3), 355–381. https://doi.org/10.1177/1468798406070865
  • Little, D., & Kirwan, D. (2020). Engaging with linguistic diversity: A study of educational inclusion in an Irish primary school. Bloomsbury Publishing.
  • López Gándara, Y., & Pahl, K. (2024). Multilingual literacies: Romanian Roma children learning to read and write in an English primary school. Language and Education, 38(6), 1061–1079. https://doi.org/10.1080/ 09500782.2024.2311144
  • Ministry for Education and Employment. (2012). A national curriculum framework for all. Department for Curriculum, Lifelong Learning and Employability.
  • Ministry for Education and Employment. (2014). The national literacy strategy for all in Malta and Gozo: 2014–2019. National Literacy Agency.
  • Ministry for Education and Employment. (2016). A language policy for the early years in Malta and Gozo. National Literacy Agency.
  • Ministry for Education and Employment. (2019). The national policy for the teaching of Maltese as a foreign language in the framework of bilingualism and plurilingualism. National Literacy Agency.
  • Ministry for Education, Sport, Youth, Research and Innovation. (2021). A national literacy strategy for all in Malta and Gozo 2021–2030. National Literacy Agency.
  • Ministry for Education, Sport, Youth, Research and Innovation. (2022). A language policy for the junior years in Malta and Gozo. National Literacy Agency.
  • Ministry for Education, Sport, Youth, Research and Innovation. (2023). National education strategy 2024–2030: Visioning the future by transforming education. https://education.gov.mt/wp-content/uploads/2023/12/ NATIONAL-EDUCATION-BOOKLET-DEC-2023-2030.pdf
  • National Statistics Office. (2018). Pre-primary, primary and secondary formal education: 2016–2017. https://nso.gov.mt/en/Pages/NSO-Home.aspx
  • National Statistics Office. (2025, October 24). Pre-primary, primary and secondary formal education: 2023–2024. https://nso.gov.mt/education/pre-primary-primary-and-secondary-formal-education-2023-2024/
  • Network to Promote Linguistic Diversity. (2015). The European roadmap for linguistic diversity: Towards a new approach on languages as part of the European agenda 2020. https://www.npld.eu/wp-content/uploads/2018/11/Roadmap-in-English.pdf
  • Panzavecchia, M. (2020). In other words: Maltese primary school teachers' perceptions of cross-linguistic practices and flexible language pedagogies in bilingual and multilingual English language classes [Doctoral dissertation, University of Sheffield].
  • Panzavecchia, M. (2024a). Diverse voices, dynamic classrooms: Exploring changing demographics, pedagogical shifts, and training perspectives in Maltese multilingual primary classrooms. EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages, 11(2), 1–26.
  • Panzavecchia, M. (2024b). Unveiling post-colonial perspectives: Primary educators' insights on teaching English in multilingual Malta. In Proceedings of the Innovation in Language Learning Conference 2024.
  • Piccardo, E. (2016). Plurilingualism: Vision, conceptualization, and practices. In P. P. Trifonas & T. Aravossitas (Eds.), Handbook of research and practice in heritage language education (pp. 1–19). Springer.
  • Rantanen, V. (2024). Multilingual pedagogies: Towards more equitable education? Apples – Journal of Applied Language Studies, 18(3), 116–135. https://doi.org/10.47862/apples.138084
  • Rickert, M. (2023). 'You Dutch, not English': Exploring language education policy in pre-school through researcher-child-relationality. Ethnography and Education, 18(3), 280–298. https://doi.org/10.1080/17457823. 2023.2240464
  • Roth, H.-J., Duarte, J., Broeder, P., & Stokmans, M. (2010). European core curriculum for mainstreamed second language – Teacher education: Teacher training manual. European Commission/Council of Europe.
  • Schmor, R., & Piccardo, E. (2024). Supporting language rights: Plurilingual pedagogies as an impetus for linguistic and cultural inclusion. Human Rights Education Review, 7(1), 72–102. https://doi.org/10.7577/hrer.5282
  • Schola Europaea. (2019). Language policy of the European schools (Ref. 2019-01-D-35-en-9, amended 2022, 2023, 2024, 2025). https://www.eursc.eu/BasicTexts/2019-01-D-35-en-9.pdf
  • Shohamy, E. (2006). Language policy: Hidden agendas and new approaches (1st ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203387962
  • United Nations. (1989). Convention on the rights of the child. https://www.ohchr.org/en/instruments-mechanisms/ instruments/convention-rights-child
  • United Nations General Assembly. (2015). Transforming our world: The 2030 agenda for sustainable development. Division for Sustainable Development Goals.
  • UNESCO Institute for Lifelong Learning. (2016). Literacy in multilingual and multicultural contexts: Effective approaches to adult learning and education (U. Hanemann & C. Scarpino, Eds.). UNESCO Institute for Lifelong Learning.
  • UNESCO. (2015). Education 2030: Incheon declaration and framework for action for the implementation of Sustainable Development Goal 4. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000245656
  • UNESCO. (2017). Education for sustainable development goals: Learning objectives. https://unesdoc.unesco.org/ark:/ 48223/pf0000247444
  • UNESCO. (2018). Global education monitoring report 2019: Migration, displacement and education – Building bridges, not walls. UNESCO.
  • UNESCO. (2020). Global education monitoring report 2020: Inclusion and education – All means all. https://unesdoc. unesco.org/ark:/48223/pf0000373718
  • UNESCO. (2024). Make languages count for sustainable development: Silver jubilee celebration of International Mother Language Day 2025. https://articles.unesco.org/sites/default/files/medias/fichiers/2024/12/imld-2025-cn-en_0.pdf
  • Vlahoutsou, N., Tsalapatas, S., Sillaots, M., Yesmin, T., Pata, K., Harisson, P., Markov, V., Mateiciuc, C., Hera, D., & Gomes, J. (2016). Language games: Serious games for fostering multilingualism in early childhood education (Output 2: Development of methodological learning frameworks for fostering multilingualism in early childhood education taking into account learning requirements) (Doc. Ref. No. O2V0118092016, Version 11, Final). Erasmus+ Project 2015-1-RO01-KA201-015212. https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/project-result-content/a6e76215-0e72-4cc1-9cb9-2be64a0061b0/LanguageGames%20O2_ version% 20OFFICIAL. pdf
APA 7th edition
In-text citation: (Bonello et al., 2026)
Reference: Bonello, H., Muscat, T., Camilleri, R., Deguara, J., Camenzuli, R., & Vella, M. (2026). Comparative analysis of language policies in Malta and the European schools language policy. European Journal of Education & Language Review, 2(1), Article 3. https://doi.org/10.20897/ejelr/18596
AMA 10th edition
In-text citation: (1), (2), (3), etc.
Reference: Bonello H, Muscat T, Camilleri R, Deguara J, Camenzuli R, Vella M. Comparative analysis of language policies in Malta and the European schools language policy. European Journal of Education & Language Review. 2026;2(1), 3. https://doi.org/10.20897/ejelr/18596
Chicago
In-text citation: (Bonello et al., 2026)
Reference: Bonello, Harmaine, Tania Muscat, Rosienne Camilleri, Josephine Deguara, Rebecca Camenzuli, and Michela Vella. "Comparative analysis of language policies in Malta and the European schools language policy". European Journal of Education & Language Review 2026 2 no. 1 (2026): 3. https://doi.org/10.20897/ejelr/18596
Harvard
In-text citation: (Bonello et al., 2026)
Reference: Bonello, H., Muscat, T., Camilleri, R., Deguara, J., Camenzuli, R., and Vella, M. (2026). Comparative analysis of language policies in Malta and the European schools language policy. European Journal of Education & Language Review, 2(1), 3. https://doi.org/10.20897/ejelr/18596
MLA
In-text citation: (Bonello et al., 2026)
Reference: Bonello, Harmaine et al. "Comparative analysis of language policies in Malta and the European schools language policy". European Journal of Education & Language Review, vol. 2, no. 1, 2026, 3. https://doi.org/10.20897/ejelr/18596
Vancouver
In-text citation: (1), (2), (3), etc.
Reference: Bonello H, Muscat T, Camilleri R, Deguara J, Camenzuli R, Vella M. Comparative analysis of language policies in Malta and the European schools language policy. European Journal of Education & Language Review. 2026;2(1):3. https://doi.org/10.20897/ejelr/18596
This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
Submit My Manuscript



Phone: +31 (0)70 2190600 | E-Mail: info@lectitojournals.com

Address: Cultura Building (3rd Floor) Wassenaarseweg 20 2596CH The Hague THE NETHERLANDS

Disclaimer

This site is protected by copyright law. This site is destined for the personal or internal use of our clients and business associates, whereby it is not permitted to copy the site in any other way than by downloading it and looking at it on a single computer, and/or by printing a single hard-copy. Without previous written permission from Lectito BV, this site may not be copied, passed on, or made available on a network in any other manner.

Content Alert

Copyright © 2015-2026 LEUKOS BV All rights reserved.